El mapa que utilitzen els Serveis Territorials a Tarragona de la Secció d’Activitats Cinegètiques i Pesca Continental del Departament d’Acció Climàtica de la Generalitat de Catalunya té diverses errades a la toponímia. El mapa l’ha distribuït l’administració per a comunicar la batuda de senglar que farà la societat de caçadors de Cabassers al sector Mas Roger demà diumenge. Divideix el terme en diversos sectors de batuda, que s’utilitzen per a comunicar on es desenvoluparan les activitats de caça major. Cada sector té el nom d’una partida o d’un edifici singular, que l’identifica. Dels 16 sectors, 8 tenen noms escrits de manera errònia.
Aquesta és la llista de correccions necessàries, després de comparar els noms que apareixen al mapa amb els recollits per Vicenç Biete a la seva Toponímia:
Nom al mapa dels sectors de batudes | Nom a la Toponímia de Vicenç Biete |
Coll d’en Armengol | Coll de l’Armengol |
Coms d’en Borrell | Coma d’en Borrell |
Les Obages | Les Obagues |
Mas d’en Amigó | Mas de l’Amigó |
Mas d’en Roigé | Mas Roger |
Pallés | Pallers |
Segerassos | Segrassos |
Tormo d’en Frare | Tormo del Frare |
Costa entendre com s’han pogut originar tants erros als topònims, que semblen alguns recollits de l’oralitat (Pallés o Roigé és com es pronuncien els noms de lloc Pallers i Roger) i d’altres mal transcrits (Obages, Segerassos, Coms). Hi ha també la presència de l’article personal en substituint l’article el, ús poc freqüent al català occidental, de manera que sembla que el recull de noms el fes un parlant d’oriental.